mardi 30 septembre 2008

Guru. Orchha

Predicating postures...

Music for full moon. Orchha














During the full moon night, pilgrims join to play and sing, a kind of music very near of qwali. great moment, full of fervour!

lundi 29 septembre 2008

Thirsty worker. Mandu

The pink turban. Mandu














A farmer somewhere in the Mandu surroundings.

The red pigment. Omkareshwar














Mais qui a bien pu déposer ces malicieux points rouges sur le visage de cette respectable lady? La réponse est dans l'image...

But who was able well to put down(to deposit) these roguish hurt red on the face of this respectable lady? The answer is in the image...

dimanche 28 septembre 2008

Flowers seller. Omkareshwar














Selling flowers for the puja on the very holy Narmada river ghat . They all were full of joy, incredible according to their life conditions!

Night life. Orchha














Making sweeties on left, a sitting saddh and some men drinking around the table; it is late all pilgrims are sleeping or tying to on the ground in front of the ran Rama temple.

samedi 27 septembre 2008

Pilgrims circle III. Orchha














Nuit de pleine lune à Orchha, beaucoup de pélerins venus à cette occasion, et qui couchent à meme le sol ,devant le Ran Raja temple;
Beaucoup d'entre eux font de multiples tours du temple, en priant, certains s'arretent, plaçant la paume de leurs mains contre le mur, d'autres encore s'allongent au sol.

At night of full moon in Orchha, many of pilgrims come to this occasion, sleep directly on the ground, in front of the Ran Raja temple;
Many of them make multiple tours of the temple, by praying, some stop, placing the palm of the hands against the wall, the others else stretching on the ground.

Married. Omkareshwar

vendredi 26 septembre 2008

A kind grandma. Omkareshwar














Sitting in her house entrance, in the evening. All is clean and in order here, it's elections period, the walls are covered by graffitis.

jeudi 25 septembre 2008

Pilgrims circle II. Orchha


Nuit de pleine lune à Orchha, beaucoup de pélerins venus à cette occasion, et qui couchent à meme le sol ,devant le Ran Raja temple;
Beaucoup d'entre eux font de multiples tours du temple, en priant, certains s'arretent, plaçant la paume de leurs mains contre le mur, d'autres encore s'allongent au sol.

At night of full moon in Orchha, many of pilgrims come to this occasion, sleep directly on the ground, in front of the Ran Raja temple;
Many of them make multiple tours of the temple, by praying, some stop, placing the palm of the hands against the wall, the others else stretching on the ground.

mercredi 24 septembre 2008

Sweeties seller. Orchha














Late in the evening, the sweeties seller light his shop, it is a full moon night and many pilgrims are here, for the ram rana temple; good business for him.

mardi 23 septembre 2008

The casse cou girl. Sanchi














Evening time, only boys around her, the new Shumacher is coming! We are in sanchi, one of the main bouddhist place in India. The speed was faster and faster and she frightened me!!!

Tired pilgrims. Orchha














Late in the night, the area in front of the Ran Rama temple is so crowdy; some pilgrims are sleeping on the ground, some are still sitting .

jeudi 18 septembre 2008

George de la Touresque pilgrims. Orchha

After the nightfall, on the area in front of the Ran Raja temple every pilgril family light a fire for cooking and getting some hotness( night are cold in december.

mercredi 17 septembre 2008

pilgrims circle. Orchha


Nuit de pleine lune à Orchha, beaucoup de pélerins venus à cette occasion, et qui couchent à meme le sol ,devant le Ran Raja temple;
Beaucoup d'entre eux font de multiples tours du temple, en priant, certains s'arretent, plaçant la paume de leurs mains contre le mur, d'autres encore s'allongent au sol.

At night of full moon in Orchha, many of pilgrims come to this occasion, sleep directly on the ground, in front of the Ran Raja temple;
Many of them make multiple tours of the temple, by praying, some stop, placing the palm of the hands against the wall, the others else stretching on the ground.

Clear eyes plgrim. Orchha


Elle attendait la tombée de la nuit pour installer son couchage par terre, sur la place devant le temple; elle n'était pas la seule!

Shewas waiteing for the nightfall to install her sleeping around on the ground, on the place in front of the temple; she was not the only one!

mardi 16 septembre 2008

The bride. Orchha














What can be the thoughts of this indian woman during that day?
gopetition.com/petitions/stop-female-genocide-in-india.html

lundi 15 septembre 2008

Orchha pilgrims.














Nuit de pleine lune à Orchha, beaucoup de pélerins venus à cette occasion, et qui couchent à meme le sol ,devant le Ran Raja temple;
Beaucoup d'entre eux font de multiples tours du temple, en priant, certains s'arretent, plaçant la paume de leurs mains contre le mur, d'autres encore s'allongent au sol.

At night of full moon in Orchha, many of pilgrims come to this occasion, sleep directly on the ground, in front of the Ran Raja temple;
Many of them make multiple tours of the temple, by praying, some stop, placing the palm of the hands against the wall, the others else stretching on the ground.

mardi 9 septembre 2008

The smile. Mandu














They were two girls, in the evening in the old Mandu, with their goat; one were really beautiful!